home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ MacAddict 116 / MacAddict 116 (Mac Power Pack)(theDISC)(April 2006).iso / Software / Graphics & Multimedia / iDive.dmg / iDive.app / Contents / Resources / Italian.lproj / Localizable.strings < prev    next >
Text (UTF-16)  |  2006-01-19  |  142KB  |  163 lines

  1. "Are you sure you want to bring the library '%@' online?
  2.  
  3. Please make sure that the Volume on which it resides can be accessed." = "Sei sicuro di voler portare online la libreria '%@' ?
  4.  
  5. Accertatevi che il volume su cui risiede sia accessibile.";"1x" = "1x";"Delete High Resolution Samples" = "Elimina i campioni ad alta risoluzione";"Failed to rename the library" = "Non sono riuscito ad assegnare un nome nuovo alla libreria";"Width (pixels)" = "Larghezza (pixel)";"Since the export operation was cancelled, the ouput file produced so far contains only a portion of the exported frames.
  6. Do you want to keep or delete this file." = "Siccome l'esportazione è stata annullata, il file prodotto contiene solo una porzione dei fotogrammi esportati.
  7. Vuoi tenere o eliminare questo file?";"No library index at the specified path" = "Non c'è l'indice della libreria nel percorso specificato";"This library cannot be relocated" = "Questa libreria non può essere riposizionata";"Are you sure that you want to overwrite this Demo Datalog with the one you are downloading ?" = "Sei sicuro di voler sovrascrivere il catalogo Demo con quelli che stai scaricando?";"The library could not be moved to the specified location.
  8.  
  9. Please check the Log for more details." = "Non è stato possibile spostare la libreria nella posizione specificata.
  10.  
  11. Per favore controlla il Log per altre informazioni.";"Loading ..." = "Carico…";"Review the data to attach." = "Rivedi i dati da allegare.";"Failed to load the library index for the library at path %@." = "Non sono riuscito a caricare l'indice della libreria nel percorso %@.";"In addition, iDive will sample 1 frame every 20 seconds." = "Inoltre, iDive campionerà un fotogramma ogni 20 secondi.";"Choose the action to perform." = "Scegli l'azione da eseguire.";"Tag" = "Tag";"Please make sure you enter the requested information exactly as it was sent to you. You can try again or contact support@aquafadas.com." = "Accertati di aver inserito le informazioni richieste esattamente come ti sono state inviate. Puoi riprovare o contattare support@aquafadas.com.";"In addition, iDive will sample 1 frame every 10 seconds." = "Inoltre, iDive campionerà un fotogramma ogni 10 secondi.";"A Library with the name \"%@\" already exists. Please choose a different name" = "Esiste già una libreria dal nome  \"%@\". Per favore scegli un nome diverso";"Tape Creation error" = "Errore nella creazione del nastro";"Last Name" = "Cognome";"End:" = "Fine:";"New Clip List" = "Nuovo elenco di clip";"Click on the playing composition at any time to pause. Click again to continue." = "Clicca sulla composizione in riproduzione in qualunque momento per mettere in pausa. Clicca di nuovo per continuare.";"Delete the Project" = "Elimina il progetto";"Saving People/Places/Events" = "Registro Persone/Luoghi/Eventi";"Error while detaching library \"%@\"." = "Errore nello staccare la libreria \"%@\".";"Delete the CD / DVD" = "Elimina il CD / DVD";"Your software was successfully registered." = "Il tuo software è stato registrato con successo.";"No library descriptor was found for library %@" = "Non è stata trovata alcuna descrizione di libreria per la libreria %@";"Download failed!" = "Download non effettuato!";"Some of the address book records being added are already present in iDive." = "Alcuni record della rubrica indirizzi che stai aggiungendo, sono già presenti in iDive.";"Trash Art !" = "Arte da Cestino!";"Sending data..." = "Invio dei dati…";"Closing iDive..." = "Esco da iDive…";"Do you want to keep the output file ?" = "Vuoi tenere il file di output?";"Media Creation error" = "Errore nella creazione dei media";"Update iDive..." = "Aggiorna iDive...";"dd/mm/yyyy" = "gg/mm/aaaa";"Activation Key:" = "Chiave di attivazione:";"Failed to load the clip annotations at path %@" = "Non sono riuscito a caricare le annotazioni del clip nel percorso %@";"Travel on a Ray of Light!" = "Viaggio su un Raggio di Luce!";"3 - Play. Fine Tune. Export." = "3 - Riproduci. Metti a punto. Esporta.";"Import" = "Importa";"The library was successfully moved to the specified location." = "La libreria è stata correttamente spostata nella posizione specificata.";"No data was specified" = "Non è stato specificato alcun dato";"The library location could not be resolved" = "L'ubicazione della libreria non è stata risolta";"Register iDive..." = "Registra iDive…";"Demo version limited to 200 clips" = "Versione demo limitata a 200 clip";"Detaching Demo Catalog..." = "Distacco il catalogo Demo…";"%.2f Mb free" = "%.2f Mb liberi";"Import movies from disk." = "Importa filmati da disco.";"The library to attach is of an unexpected type." = "La libreria da allegare è di un tipo inatteso.";"Failed to relocate the library" = "Non sono riuscito a riposizionare la libreria";"Please choose whether you want to compress the samples, the footage or both" = "Scegli se comprimere i campioni, gli spezzoni o entrambi";"Height (pixels)" = "Altezza (pixel)";"Video Out Error." = "Errore dal video out.";"Setup some parameters of the export." = "Imposta alcuni parametri di esportazione.";"Select the library to attach" = "Seleziona la libreria da allegare";"Original" = "Originale";"Buy iDive..." = "Acquista iDive…";"ERROR while deleting original footage for clip %@
  12. " = "ERRORE nella cancellazione dello spezzone originale del cilp  %@
  13. ";"Destination path cannot be located inside initial location. Please choose a different destination.
  14. Library relocation is aborted" = "Il percorso di destinazione non è stato trovato all'interno della posizione iniziale. Per favore scegli una destinazione diversa.
  15. Il riposizionamento della libreria è stato interrotto";"The download operation could not be initiated." = "Non è stato possibile iniziare l'operazione di download.";"Cannot create iDive Folder" = "Non posso creare la cartella iDive";"Go Online." = "Vai Online.";"%@, %u samples, %@" = "%1$@, %2$u campioni, %3$@";"Final Cut Pro options." = "Opzioni per Final Cut Pro.";"High Resolution
  16.  data is unavailable
  17. " = "Dati ad alta risoluzione
  18.  non disponibili
  19. ";"Please check the email you just typed as it does not match the first email you entered." = "Controlla l'indirizzo email appena digitato perchè non corrisponde al primo email inserito.";"Video for iPod" = "Video per iPod";"Relocating library...
  20. " = "Riposiziono la libreria…
  21. ";"Import media from a folder." = "Importa media da una cartella.";"Import files from a folder into the current library." = "Importa file da una cartella nella libreria corrente.";"Compressing media for sequence %@...
  22. " = "Comprimo i media per la sequenza %@…
  23. ";"Are you sure you want to delete the compressed clip footage ?
  24. The compressed footage was either compressed by iDive or was originally imported into iDive.
  25.  
  26. This operation can currently not be undone." = "Sei sicuro di voler cancellare gli spezzoni di clip compressi?
  27. Gli spezzoni compressi o sono stati compressi da iDive o importati come originali in iDive. 
  28.  
  29.  Non è possibile annullare questa operazione.";"Main Index error" = "Errore nell'indice principale";"Skip" = "Ignoro";"not available" = "non disponibile";"Buffering frames..." = "Buffer dei fotogrammi...";"Delete Clip Footage" = "Elimina lo spezzone del clip";"Failed to import to the iPod" = "Fallita l'importazione nell'iPod";"Media Load error" = "Errore nel caricamento dei media";"DV Capture" = "Acquisizione DV";"%d minutes %.1f seconds" = "%1$d minuti %2$.1f secondi";"Rendering frames to file..." = "Rendering dei fotogrammi nel file…";"Are you sure you want to delete the Sequence '%@' containing %d %@ ?
  30. Deleted records cannot be restored." = "Sei sicuro di voler cancellare la sequenza '%1$@' che contiene %2$d %3$@ ?
  31. I record cancellati non possono essere recuperati.";"Unnamed event" = "Evento senza nome";"Error while parsing the data to attach." = "Errore nell'analizzare i dati da allegare.";"Cannot create iDive LastImport Folder for Snapshots" = "Non posso creare la cartella UltimaImportazione  iDive per le istantanee";"Skip All" = "Ignoro tutti";"Compress Sequence" = "Comprimi la sequenza";"1 record" = "1 record";"Last Import Repository error" = "Errore nell'ultima importazione dal deposito";"Are you sure you want to delete the reference to the iMovie project '%@' containing %d %@ ?
  32. Deleted records cannot be restored." = "Sei sicuro di voler cancellare il riferimento al progetto iMovie '%1$@' che contiene %2$d %3$@ ?
  33. Non si possono recuperare i record cancellati. ";"There was an error '%d' while processing the compression options that were set" = "Si è verificato un errore '%d' durante l'elaborazione delle opzioni di compressione impostate.";"Place Name" = "Inserisci il nome";"Files on Volume '%@'" = "File sul Volume '%@'";"Choose how the files should be produced." = "Scegli la modalità di produzione dei file.";"Clips from your Trash : do you really want to delete them?" = "Clip dal tuo Cesitno: vuoi veramente cancellarle?";"Scroll towards the future" = "Scorri verso il futuro";"Restore Original Clip" = "Ripristina il clip originale";"Duration" = "Durata";"Path error" = "Errore di percorso";"The registration date is in the future. Please contact support@aquafadas.com" = "La data di registrazione è una data futura. Per favore contatta support@aquafadas.com";"Welcome to the Image Museum!" = "Benvenuto nell'Image Museum!";"Cannot create iDive LastImport Folder for Thumbnails" = "Non posso creare la cartella UltimaImportazione di iDive per le miniature";"Library location could not be resolved" = "Non è stato possibile trovare la posizione della libreria";"There was an error with your request." = "C'è stato un errore nella tua richiesta.";"Find" = "Cerca";"Keep" = "Conserva";"Error message: %@" = "Messaggio d'errore: %@";"Note that the current size of your clip cells does not allow the display of the attributes. Please increase the size of the cells to make those attributes visible." = "Osserva che la dimensione attuale delle celle del tuo clip non permette di farne vedere gli attributi. Per favore aumenta la dimensione delle celle per rendere visibili detti attributi.";"Timeline controls: scroll past, zoom on selection, clear selection, scroll future" = "Controlli della barra del tempo: scorri verso il passato, zoom sulla selezione, cancella la selezione, scorri verso il futuro";"The Library '%@' does not appear to be a local library and cannot therefore be relocated." = "La libreria '%@' non sembra essere una libreria locale e quindi non può essere riposizionata.";"iMovie Projects" = "Progetti iMovie";"An error was encountered." = "Si è verificato un errore.";"Replace All" = "Sostituisci tutto";"Register" = "Registrazione";"No locator for library '%@'." = "Nessun posizionatore per la libreria '%@'.";"Attach a library on disk." = "Allega una libreria al disco.";"Email:" = "Email:";"Are you sure you want to delete the original clip footage ? This operation can currently not be undone." = "Sei sicuro di voler cancellare lo spezzone originale del clip? Al momento non si può annullare l'operazione.";"Error while attaching the library." = "Errore nell'allegare la libreria.";"First Name:" = "Nome:";"Done" = "Fatto";"1 library is offline. The above values are therefore overestimated." = "1 libreria è offline. Questi valori sono quindi sovrastimati.";"Are you sure you want to delete the compressed clip footage ? This operation can currently not be undone." = "Sei sicuro di voler cancellare lo spezzone del clip compresso? Al momento non si può annullare l'operazione.";"OK" = "OK";"Files imported" = "File importati";"Select Destination for Library" = "Seleziona la destinazione della libreria";"Your license key has expired. You need to register iDive within 20 days after receiving the license key issued for you.
  34. Please contact support@aquafadas.com to obtain a new valid license." = "La tua licenza non è più valida. Devi registrare iDive entro 20 giorni dalla data in cui hai ricevuto la chiave di licenza. 
  35. Per favore contatta support@aquafadas.com per ottenere una nuova licenza valida.";"The supplied name is invalid" = "Il nome fornito non è valido";"Extract snapshots from a playing composition and save them as images." = "Estrae le istantanee da una composizione in riproduzione e le registra come immagini.";"An error of type %d as occured when detaching the library from the current catalog. The error message was :
  36. %@
  37. %@
  38. " = "Si è verificato un errore del tipo  %1$d in fase di distacco della libreria dal catalogo corrente. Questo il messaggio d'errore:
  39. %2$@
  40. %3$@
  41. ";"Undefined tape Id" = "Id del nastro non definito";"Export in progress..." = "Esportazione in corso...";"Rebuild" = "Ricostruisci";"An update of your license is required." = "E' richiesto un aggiornamento della tua licenza.";"Checking destination..." = "Controllo la destinazione…";"Quit" = "Esci";"Failed to bring the library online" = "Non sono riuscito a portare online la libreria";"Cannot create a new library in PREVIEW mode." = "Non posso creare una nuova libreria in modalità ANTEPRIMA.";"Choose" = "Scegli";"Please read the final instructions carefully." = "Per favore leggere le istruzioni finali con attenzione.";"sequences" = "sequenze";"The selected frame was exported with the name '%@#%@.%@' in the selected directory." = "Il fotogramma scelto è stato esportato con il nome '%1$@#%2$@.%3$@' nella directory selezionata.";"Attach" = "Allega";"All libraries" = "Tutte le librerie";"Error while attaching the selected library." = "Errore nell'allegare la libreria selezionata.";"Error while detaching the selected library." = "Errore nello staccare la libreria selezionata.";"Final step in progress..." = "Ultimo passaggio in corso...";"Footage compression was cancelled." = "La compressione dello spezzone è stata annullata.";"Choose the type of export to perform." = "Scegli il tipo di esportazione da eseguire.";"Choose the type of import to perform." = "Scegli il tipo di importazione da eseguire.";"Error" = "Errore";"FileManager failed to delete file" = "FileManager non ha eliminato il file";"There was a problem with your activation code as it does not appear to be valid code. Please contact support@aquafadas.com to solve your problem." = "C'è un problema con il tuo codice di attivazione perchè sembra non essere valido. Contatta support@aquafadas.com per risolvere il tuo problema.";"Zoom on the current selection" = "Zoom sulla selezione corrente";"Welcome to the Factory!" = "Benvenuto nella Factory!";"Install" = "Installa";"Imported Files" = "File importati";"Cannot create a new tape in PREVIEW mode." = "Non posso creare un nuovo nastro in modalità ANTEPRIMA.";"Please contact our support team at support@aquafadas.com to resolve this issue." = "Contatta il nostro supporto tecnico via email all'indirizzo support@aquafadas.com per risolvere questo problema.";"XML Export was successful." = "Esportazione XML avvenuta con successo.";"Check for Update failed" = "Verifica aggiornamento fallita";"All compressed footage" = "Tutti gli spezzoni compressi";"Importing attributes..." = "Importo gli attributi…";"Selection error" = "Errore nella selezione";"This original key you entered is not valid." = "La chiave originale ";"failed to create initial (empty) index" = "Non sono riuscito a creare l'indice iniziale (vuoto)";"Previewing..." = "Anteprima…";"Are you sure you want to delete all references to iMovie projects in Library '%@' ?
  42. Deleted records cannot be restored." = "Sei sicuro di voler cancellare tutti i riferimenti ai progetti iMovie nella libreria '%@' ?
  43. I record eliminati non possono essere recuparati";"Cannot create iDive Tape Folder for Clips" = "Non posso creare la cartella Nastro di iDive per i clip";"Computing..." = "Elaboro…";"Export the current composition through Firewire to your PAL camcorder.
  44. Please ensure that your camcorder is connected and set to record." = "Esporta l'attuale composizione tramite la Firewire sul tuo camcorder PAL.
  45. Verifica che il tuo camcorder sia connesso ed impostato per la registrazione.";"Expected a folder at path '%@', not a file" = "Nel percorso '%@' attesa una cartella, non un file";"Delete references to the Imported Files" = "Elimina i riferimenti ai file importati";"Initial library created by iDive" = "Libreria iniziale creata da iDive";"Select Library Location" = "Seleziona la posizione della libreria";"The supplied path is not a directory" = "Il percorso fornito non è una directory";"Name:" = "Nome:";"Saving thumbnails" = "Registro le miniature";"Snapshot frames" = "Fotogrammi istantanea";"iDive compressed footage" = "Spezzone compresso di iDive";"Indexing Tape '%@' (%@)" = "Indicizzo il nastro  '%1$@' (%2$@)";"Compressing acquired clips" = "Comprimo i clip acquisiti";"approx %.0f minutes of video" = "approssimativamente %.0f minuti di video";"Are you sure you want to delete the Library '%@' containing %d %@?
  46. Deleted records cannot be restored." = "Sei sicuro di voler cancellare la libreria '%1$@' che contiene %2$d %3$@?
  47. I record cancellati non possono essere recuperati.";"Are you sure you want to delete the Object '%@' containing %d %@ ?
  48. Deleted records cannot be restored." = "Sei sicuro di voler cancellare l'oggetto '%1$@' che contiene %2$d %3$@ ?
  49. I record cancellati non possono essere recuperati.";"Librarian initialization..." = "Inizializzazione del gestore della libreria…";"The library '%@' was successfully relocated.
  50. " = "La libreria '%@' è stata regolarmente riposizionata.
  51. ";"Failed to move the files from %@ to %@." = "Non sono riuscito a spostare i file da %1$@  a %2$@.";"No clip data was captured during this session. Please check that the tape you scanned contains recorded footage." = "In questa sessione non sono stati acquisiti dati sui clip. Verifica che il nastro esaminato contenga  delle registrazioni.";"QuickTime Movie (high quality)" = "Filmato QuickTime (qualità alta)";"Click on the Stop button to stop the current export operation." = "Clicca sul pulsante Stop per interrompere l'attuale esportazione.";"Go Online" = "Vai Online";"This operation cannot be undone." = "Non è possibile annullare questa operazione.";"The export options could not be resolved. Operation is aborted." = "Le opzioni di esportazione non possono essere risolte. Operazione interrotta.";"No Movies Folder" = "Nessuna cartella Filmati";"none" = "nessuno";"DV (raw)" = "DV (raw)";"Thank you %@" = "Grazie %@";"Registration error" = "Errore di registrazione";"Unnamed place" = "Luogo senza nome";"No data at the specified path: '%@'" = "Non ci sono dati nel percorso: '%@'";"This beta version has expired on Dec-24-2006." = "La versione beta è scaduta il 24 dic 2006.";"Activation Key or Serial Number:" = "Chiave di attivazione o Numero di serie:";"Delete references to the iMovie Projects" = "Elimina i riferimenti ai progetti iMovie";"iDive encountered an unexpected problem when building the compression options. Please use the custom choice and setup your options manually." = "iDive ha trovato un problema inatteso nella realizzazione delle opzioni di compressione. Per favore usa le scelte personalizzate ed imposta manualmente le tue opzioni.";"Birthday:" = "Data di nascita:";"Clear the current dates selection" = "Cancella la selezione di date corrente";"How do you want to handle them ?" = "Come vuoi gestirli ?";"In addition, iDive will sample 1 frame every 2 seconds." = "Inoltre, iDive campionerà un fotogramma ogni 2 secondi.";"No clips to compress." = "Nessun clip da comprimere.";"Saving libraries..." = "Registro le librerie…";"Select Destination for the Selected Frames" = "Seleziona la destinazione per i fotogrammi selezionati";"Indexing libraries..." = "Indicizzo le librerie…";"sequence" = "sequenza";"Files (Imported)" = "File (importati)";"You cannot create more than 1 sequence per tape in DEMO mode" = "Nella modalità DEMO non puoi creare più di una sequenza per nastro";"Choose the volume to import." = "Scegli il volume da importare.";"The selected command cannot be executed in DEMO Mode" = "Il comando scelto non può essere eseguito in modalità DEMO.";"Preview" = "Anteprima";"iMovie (Projects)" = "iMovie (Progetti)";"The library to attach is badly specified (nil)." = "La libreria da allegare non è stata specificata correttamente (nil).";"Clips from all your libraries." = "Clip da tutte le tue librerie.";"Create" = "Crea";"Purchase" = "Acquista";"The selected command cannot be executed in PREVIEW Mode." = "Il comando selezionato non può essere eseguito in modalità ANTEPRIMA.";"Loading '%@'..." = "Carico '%@'…";"No update is required" = "Non necessita di aggiornamenti";"Depending on the chosen format and on your system, this operation can take as long as capturing the raw footage...Please be patient." = "A seconda del formato scelto e del tuo sistema, questa operazione può portar via altrettanto tempo che la cattura dello spezzone originario… Per favore sii paziente.";"A virtual tour of your digital life." = "Un viaggio virtuale nella tua vita digitale.";"Updating clip thumbnails" = "Aggiorno le miniature dei clip";"Cancel" = "Annulla";"Import iMovie projects into the current library." = "Importa progetti iMovie nella libreria corrente.";"Switching to the Demo Catalog..." = "Passo al catalogo Demo…";"No tape locator was found for tape %@" = "Non è stato trovato alcun posizionatore per il nastro %@ ";"~/Movies/iDive/Export" = "~/Movies/iDive/Export";"Library was left untouched.
  52. " = "La libreria non è stata toccata.
  53. ";"Direct to DV (NTSC)" = "Diretto su DV (NTSC)";"Saving changes..." = "Registro le modifiche…";"Are you sure you want to delete the Clip List '%@' containing %d %@ ?
  54. Deleted records cannot be restored." = "Sei sicuro di voler cancellare l'elenco dei clip '%1$@' che contiene %2$d %3$@ ?
  55. I record eliminati non possono essere recuparati";"Shooting Sessions" = "Sessione di ripresa";"An item named \"%@.%@\" already exists in this location. Replacing it will overwrite its current content." = "Esiste già un elemento dal nome \"%1$@.%2$@\" in questa posizione. Sostituendolo verrà sovrascritto il suo contenuto corrente.";"No Selected Library Element" = "Nessun elemento di libreria selezionato";"You cannot create more than 1 sequence per session in DEMO mode" = "Nella modalità DEMO non puoi creare più di una sequenza per sessione";"Depending on your system, this can take between 25% and 100% of the sequence duration...Please be patient." = "A seconda del tuo sistema, ciò può richiedere dal 25%1$ al 100%2$ della durata della sequenza… Per favore sii paziente.";"http://idivedata.aquafadas.com/en" = "http://idivedata.aquafadas.com/it";"Delete %@" = "Elimina %@";"Invalid tape name" = "Nome del nastro non valido";"A file or directory exists at the specified path" = "Un file o una directory esistono nel percorso specificato";"No \"iDive Library.xml\" file could be found in the folder you selected." = "Nella cartella che hai scelto non c'è il file \"iDive Library.xml\" ";"No path was specified for tape %@" = "Non è stato definito un percorso per il nastro %@";"Failed to load the snapshot media at path %@" = "Non sono riuscito a caricare il media dell'istantanea dal percorso  %@";"%d records" = "%d record";"Are sure you want to remove the %d clips(s) in your trash permanently." = "Sei sicuro di voler rimuovere definitivamente i clip %d dal tuo cestino?";"Please enter a valid name." = "Per favore inserire un nome valido.";"Welcome to iDive" = "Benvenuto in iDive";"Attaching..." = "Allego…";"No detail" = "Nessun dettaglio";"Imported from iDive" = "Importato da iDive";"Sampling options." = "Opzioni di campionatura.";"Import media from iMovie project." = "Importa media da un progetto iMovie.";"Cannot create iDive Tape Folder for Snapshots" = "Non posso creare la cartella Nastro di iDive per le istantanee";"Format:" = "Formato:";"The digital video shoebox" = "Il digital video shoebox";"Please enter a valid new name for the tape" = "Per favore inserire un nuovo nome valido per il nastro";"Selecting the 'Goto Download' option will open your browser on the download page at aquafadas.com" = "Selezionando l'opzione 'Vai al download' si aprirà il tuo browser con la pagina di download del sito aquafadas.com";"Operation completed." = "Operazione completata.";"Error when creating the tape" = "Errore durante la creazione del nastro.";"Cannot create iDive LastImport Folder" = "Non posso creare la cartella UltimaImportazione di iDive";"An error occured when creating the tape. Please try again." = "Si è verificato un errore durante la creazione del nastro. Riprova.";"Moving files...
  56. " = "Sposto i file…
  57. ";"In addition, iDive will sample 1 frame every second." = "Inoltre, iDive campionerà un fotogramma ogni secondo.";"Deleting original footage for clip %@
  58. " = "Elimina lo spezzone originale del clip %@
  59. ";"Export Clip List" = "Esporta l'elenco dei clip";"Please enter a valid email address." = "Per favore inserisci un indirizzo di email corretto.";"Compressing sequence %@" = "Comprimo la sequenza %@";"Please purchase this software to remove all limitations of this Demo version." = "Acquista questo programma per rimuovere tutte le limitazioni presenti in questa versione demo.";"Securing Demo catalog..." = "Proteggo il catalogo Demo…";"Import any Quicktime movies into the current library." = "Importa qualunque filmato QuickTime nella libreria corrente.";"Welcome back %@ !" = "Ben tornato %@!";"No main index to access libraries" = "Nessun indice per accedere alle librerie";"Chosen path is not valid.
  60. Library relocation is aborted" = "Il percorso scelto non è valido.
  61. Il riposizionamneto della libreria viene abortito.";"Main Index should be a file, not a folder" = "L'indice principale dovrebbe essere un file, non una cartella";"The path of the library to attach is invalid." = "Il percorso della libreria da allegare non è valido.";"Export selected clips in various formats." = "Esporta i clip selezionati in vari formati.";"Info" = "Info";"You cannot add data to your catalog in PREVIEW mode." = "Non puoi aggiungere dati al tuo catalogo in modalità ANTEPRIMA.";"Bytes received - %d" = "Bytes - %d";"Use the \"Create\" mode to create stunning visuals using various criteria." = "Usa la modalità \"Crea\" per creare magnifiche visioni utilizzando vari criteri.";"Batch Quicktime Export in progress..." = "Esportazione Quicktime in corso...";"Failed to load the library index for library %@" = "Non sono riuscito a caricare l'indice della libreria per la libreria %@";"You cannot capture new videos in PREVIEW mode." = "Non puoi acquisire nuovi video in modalità ANTEPRIMA.";"You have reached the limits of this DEMO version of iDive." = "Hai raggiunto i limiti di questa versione DEMO di iDive.";"Delete Compressed Footage" = "Elimina lo spezzone compresso";"You were already listed our mailing list." = "Eri già inserito nella nostra mailing list.";"Delete the Tape" = "Elimina il nastro";"Encountered an error while loading the 128pix thumbnails: %@" = "Si è verificato un errore nel caricare le miniature di 128 pix:%@";"Welcome 
  62. to Mosaic!" = "Benvenuto
  63. in Mosaic!";"Internal Path error" = "Errore interno di percorso";"Failed to load the clip media at path %@" = "Non sono riuscito a caricare il media del clip nel percorso %@";"Cannot create a new tape in DEMO mode." = "Non posso creare un nuovo nastro in modalità DEMO.";"Creating repository..." = "Creo il deposito…";"Choose the sampling and compression settings." = "Scegli le impostazioni per il campionamento e la compressione.";"Stay Offline" = "Rimani offline";"No iDive Main Index in iDive root folder" = "Non c'è l'indice principale di iDive nella cartella root di iDive";"Cancelled" = "Annullato";"High Resolution
  64.  data is unavailable" = "Dati ad alta risoluzione
  65.  non disponibili";"Delete the Library" = "Elimina la libreria";"Export Sequence" = "Esporta sequenza";"Unknown media" = "Media sconosciuto";"A library with the same id is already present in the current iDive catlog. Please make sure that you are not trying to attach the same library twice." = "Esiste già una libreria con lo stesso id nel catalogo corrente di iDive. Accertati che non stai cercando di allegare due volte la stessa libreria.";"Change parameters. Export in a variety of formats." = "Cambia i parametri. Esporta in vari formati.";"The frame was successfully saved." = "Il fotogramma è stato registrato correttamente";"Stop" = "Stop";"Are you sure you want to delete all references to imported files in Library '%@' ?
  66. Deleted records cannot be restored." = "Sei sicuro di voler cancellare tutti i riferimenti ai file importati nella libreria '%@' ?
  67. I record eliminati non possono essere recuparati.";"Are you sure you want to delete the object '%@' in Library '%@' containing %d %@ ?
  68. Deleted records cannot be restored." = "Sei sicuro di voler cancellare  l'oggetto '%1$@' nella libreria'%2$@' che contiene %3$d %4$@ ?
  69. I record cancellati non possono essere recuperati.";"Starting..." = "Avvio…";"Proceed" = "Procedi";"Duration:" = "Durata:";"%d file(s)" = "%d file";"Invalid library name" = "Nome di libreria non valido";"Cannot split the clip on the first frame." = "Il clip non può essere suddiviso nel suo primo fotogramma.";"A travel through time in the treasures of your digital life." = "Un viaggio nel tempo tra i tesori della tua vita digitale.";"2 - Choose your composition." = "2 - Scegli la tua composizione.";"A Demo Catalog is already installed." = "Un catalogo demo è già installato.";"Small, Large, etc..." = "Piccolo, grande, ecc…";"Are you sure you want to change the aspect ratio of the %d selected clip(s) to %@ ?" = "Sei certo di voler cambiare l'aspect ratio dei clip selezionati  %1$d in %2$@ ?";"Incorrect email." = "Email non corretto.";"tapes" = "nastri";"Thumbnails cache requires an update" = "La cache delle miniature necessita di un aggiornamento";"~/iDive should be a folder, not a file" = "~/iDive dovrebbe essere una cartella, non un file.";"Library error" = "Errore di libreria";"QuickTime error" = "Errore di QuickTime";"The exported data was successfully saved in the file \"%@.%@\"." = "I dati esportati sono stati registrati correttamente nel file \"%1$@.%2$@\".";"Files" = "File";"Are you sure you want to restore the original (unsplitted) clip and loose all your changes ?" = "Sei sicuro di voler ripristinare i clip originali (non spezzati) e perdere tutte le modifiche?";"The file \"%@.%@\" already exists. Do you want to replace it?" = "Il file \"%1$@.%2$@\" esiste già. Vuoi sostituirlo?";"Please run the uninstaller first before installing a new Demo Catalog." = "Per favore esegui l'uninstaller prima di installare un nuovo catalogo Demo.";"The specified directory is not valid. Please choose a valid directory." = "La directory specificata non è valida. Per favore scegline una valida.";"No locator for the library" = "Nessun posizionatore per la libreria";"Updating thumbnails cache for tape %@" = "Aggiorno la cache delle miniature del nastro %@ ";"Unexpected import error (%d)" = "Errore inatteso in importazione  (%d)";"Use the \"Find\" mode to search for clips or movies using various criteria." = "Usa la modalità \"Trova\" per cercare clip o filmati usando vari criteri.";"Tape rename error" = "Errore nel rinominare il nastro";"In this mode, iDive is limited to 2 libraries, 5 tapes and 200 clips. Please purchase iDive to remove this limitations and support future developments of your digital video shoebox." = "In questa modalità, iDive è limitato a due librerie, 5 nastri e 200 clip. Acquista iDive per togliere queste limitazioni e supportare gli ulteriori sviluppi della tua digital video shoebox.";"Cannot create Movies Folder" = "Non posso creare la cartella Filmati";"%.2f Gb free" = "%.2f Gb liberi";"Finishing Export..." = "Concludo l'esportazione...";"Generating thumbnails for the acquired clip samples" = "Creo le miniature per i campioni di clip acquisiti";"Select how your images, text and videos should be rendered." = "Seleziona la modalità di rendering delle immagini, dei testi e dei video.";"Internal Library error" = "Errore interno di libreria";"Enter your activation key or serial number" = "Inserisci la tua chiave di attivazione o numero di serie";"iDive requires QuickTime to run.
  70. Please install QuickTime on your system from http://www.apple.com/quicktime" = "iDive necessita per il suo funzionamento di QuickTime.
  71. Per favore installa QuickTime nel tuo sistema scaricandolo da http://www.apple.com/quicktime";"Please choose a composition to reveal its advanced configuration panel." = "Scegli una composizione per visualizzare il suo pannello di configurazioni avanzato.";"Start:" = "Inizio:";"No clips in the current selection." = "Nessun clip nella selezione corrente.";"No \"iDive Library.xml\" file could be found in the folder you selected, or in its parent folder." = "Nella cartella che hai scelto, o nella cartella madre, non c'è il file \"iDive Library.xml\" ";"
  72.  
  73. Delete all successfully compressed footage...
  74. " = "
  75.  
  76. Elimina tutti gli spezzoni regolarmente compressi…
  77. ";"File destination." = "Destinazione dei file.";"Frames were successfully saved." = "I fotogrammi sono stati registrati correttamente.";"Building tape from recovered file" = "Creo il nastro dai file recuperati";"Compressing snapshots..." = "Comprimo le istantanee…";"Not enough space on destination volume. An additional %.0f bytes are required" = "Non c'è spazio sufficiente nel volume di destinazione. Sono necessari altri %.0f byte";"Library path is not set" = "Il percorso della libreria non è definito";"Import in a library." = "Importa in una libreria.";"clip" = "clip";"There was a problem with your activation code as it appears to have been used too many times to activate iDive, and has therefore been cancelled. If you are the legitimate owner of this code, please contact support@aquafadas.com with your purchase details to get a new code." = "Si è verificato un problema con la tua chiave di attivazione perché sembra che sia stata usata troppe volte per attivare iDive, e quindi è stata annullata. Se sei il proprietario legittimo di questo codice, contatta support@aquafadas.com e comunica gli estremi dell'acquisto per ottenere un nuovo codice.";"Undefined library Id" = "Id della libreria non definito";"Frame %d / %d" = "Fotogramma %1$d / %2$d";"Failed to store the record data at path(s) %@" = "Non sono riuscito a registrare i dati del record nei percorsi %@";"An unknown error has occured when processing your choice." = "Si è verificato un errore sconosciuto nell'elaborare la tua scelta.";"Choose the destination library." = "Scegli la libreria di destinazione.";"%d libraries are offline. The above values are therefore overestimated." = "Le librerie %d sono offline. I valori sopra indicati sono quindi sovrastimati.";"All Libraries" = "Tutte le librerie";"The movie import was cancelled." = "L'importazione del filmato è stata annullata.";"Configurations" = "Configurazioni";"Welcome to the Image MultiScreen!" = "Benvenuto nell'Image MultiScreen!";"Date:" = "Data:";"Welcome to the Image TwistBox!" = "Benvenuto nell'Image TwistBox!";"Click on the Monitor Window Cancel button to abort." = "Clicca il pulsante Annulla nella finestra Monitor per interrompere.";"New clips cannot be added in PREVIEW mode." = "Non posso aggiungere nuove clip in modalità ANTEPRIMA.";"The serial number you supplied had already been registered by you in the past. We just sent you an email with a new activation code." = "Il numero di serie da te fornito è già stato da te registrato in passato. Ti abbiamo appena inviato un email con un nuovo codice di attivazione.";"Various Files from Disk" = "Vari file dal disco";"Library Error" = "Errore di libreria";"Error when posting the request." = "Errore nel porre la richiesta.";"Unable to locate the library index file. This file named \"iDive Library.xml\" contains a full description of the library's content and is required to attach and load the library.
  78. iDive was expecting to find this file at the path:
  79.  
  80. %@" = "Non riesco a trovare il file dell'indice della libreria. Il file dal nome \"iDive Library.xml\" contiene una descrizione completa del contenuto della libreria ed è necessario per allegare e caricare la libreria. 
  81. iDive si aspettava di trovare questo file nel percorso:
  82.  
  83. %@";"Files in '%@'" = "File in '%@'";"The default output folder." = "La cartella di uscita di default";"Saving media to disk" = "Registro i media su disco";"You can export clips for Final Cut Pro (XML), Avid or as text files." = "Puoi esportare clip per Final Cut Pro (XML), Avid o come file di testo.";"Importing Events..." = "Importo gli eventi…";"Error while importing the clip lists." = "Errore durante l'importazione degli elenchi di clip.";"Securing current catalog..." = "Proteggo il catalogo corrente…";"To take advantage of the latest QuickTime optimizations, iDive requires QuickTime version 7.0 or later to run.
  84. Please upgrade your system to the latest version of QuickTime available at http://www.apple.com/quicktime" = "Per poter trarre vantaggio delle ottimizzazioni più recenti di QuickTime, iDive necessita della versione di QuickTime 7.0 o successiva.
  85. Per favore aggiorna il tuo sistema con la versione più recente di QuickTime disponibile qui: http://www.apple.com/quicktime";"Your request failed with the following error: %@" = "La tua richiesta non ha avuto successo per il seguente errore: %@";"Width:" = "Larghezza:";"Cannot split the clip on the last frame." = "Il clip non può essere suddiviso nel suo ultimo fotogramma.";"Select Destination for the Split Clip Files" = "Seleziona la destinazione per i file del clip suddiviso";"People" = "Persone";"Attaching other libraries is not possible in DEMO mode.
  86. You can purchase a license of iDive by clicking on the \"Buy iDive...\" button below and following the instructions." = "Allegare altre librerie non è possibile in modalità DEMO.
  87. Puoi acquistare una licenza di iDive cliccando sul pulsante \"Acquista iDive…\" qui sotto e seguendo le istruzioni.";"Error while importing the attributes." = "Errore nell'importazione degli attributi.";"Processing media samples" = "Elaboro campioni di media ";"Loading..." = "Carico...";"Cannot create iDive Tape Folder for the original footage" = "Non posso creare la cartella Nastro di iDive per gli spezzoni originali";"Text Export was successful." = "Esportazione del testo avvenuta con successo.";"Events" = "Eventi";"Downloading..." = "Download…";"Importing People..." = "Importo le persone…";"Delete the Sequence" = "Elimina la sequenza";"Welcome to the Image Slice!" = "Benvenuto in Image Slice!";"Cannot delete the original footage." = "Non posso cancellare gli spezzoni originali.";"Ready to uninstall the Demo Catalog." = "Pronto per disinstallare il catalogo Demo.";"Download the catalog." = "Download del catalogo.";"Clip Split" = "Suddividi i clip";"Destination volume is Read-Only. Please choose a writable volume.
  88. Library relocation is aborted" = "Il volume di destinazione è di sola lettura. Scegli un volume scrivibile. 
  89. Il riposizionamento della libreria è stato interrotto.";"You can install or uninstall a demo catalog." = "Puoi installare o disinstallare un catalogo DEMO.";"Capture from a DV tape." = "Acquisisci da un nastro DV.";"%d elements" = "%d elementi";"Clips in '%@'" = "Clip in '%@'";"Change capture dates ?" = "Modifico le date di acquisizione?";"Came accross an error %d(0x%x) when trying to connect controller for device %@. Continuing." = "Si è verificato l'errore %1$d(0x%2$x) nel tentativo di collegare il controller per il dispositivo %3$@. Continuo.";"Detach" = "Distacca";"The clip cannot be split on its first frame or last frame. Please choose another frame." = "Il clip non può essere suddiviso nel suo primo o ultimo fotogramma. Per favore scegli un altro fotogramma.";"Stopped" = "Fermato";"Compress clips: %@" = "Comprimi i clip: %@";"Action !" = "Azione !";"Failed to store the main index" = "Non sono riuscito a registrare l'indice principale";"Library creation error" = "Errore nella creazione della libreria";"iMovie (Media)" = "iMovie (media)";"Unable to create library folder %@ at path %@" = "Non riesco a creare la cartella libreria %1$@ nel percorso %2$@";"email@company.com" = "email@company.com";"Loading thumbnails" = "Carico le miniature";"Apply filters on a tape, library or clip list to select the clips you want to use." = "Applica i filtri su un nastro, libreria o elenco di clip per selezionare i clip che vuoi usare.";"Error in import." = "Errore in importazione.";"Your current license does not entitle you to use the unrestricted version of this software. You can nonetheless preview the new features of this version of iDive by choosing \"Preview\". In this mode, you will be limited to view the content of your current catalog without being able to modify or save it.
  90.  
  91. Please consider purchasing iDive to remove this limitations and support future developments of your digital video shoebox.
  92.  
  93.  If you possess a registration key for this new version, please select \"Register\"." = "La tua attuale licenza non ti permette di usare la versione illimitata di questo software. Ciò nonostante, puoi dare un'occhiata alle nuove funzionalità di questa versione di iDive scegliendo \"Anteprima\". In questa modalità potrai visionare il contenuto del tuo attuale catalogo ma non potrai modificarlo o registrarlo.
  94.  
  95. Considera la possibilità di acquistare iDive per rimuovere tali limitazioni e supportare gli sviluppi futuri della tua digital video shoebox.
  96.  
  97. Se possiedi una chiave di registrazione per questa nuova versione, allora selezione \"Registrazione\".";"Options" = "Opzioni";"Clip %.0f/%.0f" = "Clip %1$.0f/%2$.0f";"Cannot change the name to %@ as a tape with that name already exists in the library" = "Non posso modificare il nome in %@ in quanto esiste già nella libreria un nastro con quel nome.";"Direct to DV (PAL)" = "Diretto su DV (PAL)";"Export" = "Esporta";"Loading clip thumbnails..." = "Carico le miniature del clip…";"Capture" = "Acquisisci";"Camera" = "Videocamera";"Delete" = "Elimina";"Click the \"Close\" button to continue..." = "Clicca il pulsante \"Chiudi\" per continuare…";"AVID (ALE) Export was successful." = "L'esportazione AVID (ALE) è avvenuta regolarmente.";"Batch Capture List Export was successful." = "L'esportazione dell'elenco delle acquisizioni in batch è avvenuta correttamente.";"Clip Name" = "Nome del clip";"Cannot create iDive LastImport Folder for the original footage" = "Non posso creare la cartella UltimaImportazione di iDive per lo spezzone originale";"Cannot create a new library in DEMO mode." = "In modalità DEMO non è possibile creare una nuova libreria.";"Please go to our web site (www.aquafadas.com) and try again." = "Per favore visita il nostro sito web e riprova.";"Failed to switch catalog. Aborting." = "Non sono riuscito a cambiare i cataloghi. Interrompo. ";"This operation can take a few minutes...Please be patient." = "Questa operazione può richiedere alcuni minuti… Ti preghiamo di avere pazienza.";"There are no files to delete as no files were successfully compressed" = "Non c'erano file da eliminare in quanto nessun file è stato compresso con successo";"Last import" = "Ultima importazione";"An error occurred while importing library data." = "Si è verificato un errore nell'importazione di dati per la libreria.";"Nickname" = "Soprannome";"Cannot build the compression options." = "Non posso realizzare le opzioni di compressione.";"There is nothing to compress." = "Non c'è nulla da comprimere.";"Sampling:" = "Campionatura:";"Notes" = "Note";"The installation is aborted as the data could not be downloaded successfully on your disk. Please try again." = "L'installazione è stata interrotta in quanto non è stato possibile scaricare regolarmente i dati sul tuo disco. Per favore riprova.";"Detach library \"%@\" ?" = "Distacco la libreria \"%@\" ?";"Failed to rename" = "Non sono riuscito ad assegnare un nome nuovo";"Annotations Delete error" = "Errore nella cancellazione delle annotazioni";"tape" = "Nastro";"Choose where the files should be produced." = "Scegli dove si devono produrre i file.";"Saving last import to disk" = "Registro su disco gli ultimi dati importati";"The Demo Catalog could not be installed.
  98.  
  99. Your original data has been left untouched." = "Non è stato possibile installare il catalogo Demo.
  100.  
  101. I tuoi dati sono intatti.";"Source" = "Sorgente";"A Demo Catalog is already present in the Movies folder." = "Un catalogo demo è già presente nella cartella Filmati.";"Abort" = "Interrompi";"JPEG (compressed)" = "JPEG (compresso)";"Using alternate location..." = "Uso una posizione alternativa…";"Failed to save the object at path %@" = "Non sono riuscito a registrare l'oggetto nel percorso %@";"Importing..." = "Importo…";"Cannot bring a new library online in DEMO mode." = "Nella modalità DEMO non posso portare online una nuova libreria.";"Sorry, there was a problem with the registration data you entered." = "Spiacenti, c'è stato un problema con i dati per la registrazione che hai inserito.";"%d pixels" = "%d pixel";"Format" = "Formato";"An error occured when opening the connection with your camcorder. Please make sure your camera is powered on and connected to your Mac using the Firewire cable." = "Si è verificato un errore durante l'apertura della connessione con il tuo camcorder. Verifica che la videocamera sia accesa e connessa al tuo Mac mediante un cavo Firewire.";"no clips" = "nessun clip";"Switch to Movie" = "Passa al Filmato";"Clip Splitting error." = "Errore nella suddivisione del clip.";"The %d selected frames were exported with the names '%@#xx.%@' (where xx is each frame's index) in the selected directory." = "I fotogrammi selezionati %1$d sono stati esportati con i nomi '%2$@#xx.%3$@'  (ove xx è l'indice di ogni fotogramma) nella directory selezionata.";"The exported data was successfully saved in the file(s) :
  102. %@" = "I dati esportati sono stati regolarmente registrati nei file :
  103. %@";"Last Import" = "Ultima importazione";"A Tape with the name \"%@\" already exists in the selected library. Please choose a different name" = "Esiste già un nastro dal nome  \"%@\" nella libreria scelta. Per favore scegli un nome diverso";"File operation error: %@ with file: %@" = "Errore nell'operazione sul file:  %1$@ con il file: %2$@";"Cannot create iDive LastImport Folder for annotations" = "Non posso creare la cartella UltimaImportazione di iDive per le annotazioni";"Shooting" = "Ripresa";"%d files to move
  104. " = "%d file da spostare
  105. ";"Importing Places..." = "Importo i luoghi…";"Choose the type of catalog." = "Scegli il tipo di catalogo";"The current library manager does not support attaching or detaching libraries." = "Il manager della libreria corrente non supporta l'attacco o il distacco delle librerie.";"Creating librarian..." = "Creo il gestore della libreria…";"Choose the folder to import." = "Scegli la cartella da importare.";"%d hours %d minutes %.1f seconds" = "%1$d ore %2$d minuti %3$.1f secondi";"Reveal in Finder" = "Mostra nel Finder";"Export the current composition as a QuickTime movie and renders each frame.
  106. Click the start button to stream your composition to disk." = "Esporta la composizione corrente come filmato Quicktime e fa il rendering di ogni fotogramma. 
  107. Fai clic sul pulsante di avvio per scaricare la tua composizione su disco.";"Not Set" = "Non definito";"approx %.0f tapes (%.0fmn)" = "circa %1$.0f nastri (%2$.0f min)";"Close" = "Chiudi";"Quicktime cannot open the movie." = "QuickTime non può aprire il filmato.";"You are running the latest version of iDive (version %@)." = "Stai usando la versione più recente di iDive.  (versione %@).";"The supplied path does not exist" = "Il percorso fornito non esiste";"End of capture session." = "Fine della sessione di acquisizione.";"The email supplied with this serial number does not match the one in our records. Please check the email address or contact our support at support@aquafadas.com to solve your problem." = "L'email fornito con questo numero di serie non corrisponde a quello presente nel nostro database. Controlla l'indirizzo email oppure contatta support@aquafadas.com per risolvere il problema.";"Select the destination tape." = "Seleziona il nastro di destinazione.";"Check the files to import from the list." = "Controlla i file da importare dall'elenco.";"~/Movies should be a folder, not a file" = "~/Filmati dovrebbe essere una cartella, non un file";"Playing..." = "Riproduzione...";"Cannot create iDive Tape Folder for the tape annotations" = "Non posso creare la cartella Nastro di iDive per le annotazioni del nastro";"Restore Original" = "Ripristina l'originale";"A migration of your image thumbnails is required." = "È necessaria una migrazione delle miniature delle tue immagini.";"no selected clip" = "nessun clip selezionato";"The parent clip ID is undefined" = "L' ID del clip padre non è definito";"Next" = "Successivo";"Moving files..." = "Sposto i file…";"Error while installing the demo catalog." = "Errore durante l'installazione del catalogo demo.";"Ready to install the Demo Catatog." = "Pronto per l'installazione del catalogo Demo.";"The serial number you entered is an license upgrade from version %@ to version %@. Please enter your valid version %@ key below to complete the checks." = "Il numero di serie inserito è un aggiornamento di licenza dalla versione %1$@ alla versione %2$@. Inserisci la tua valida chiave della versione %3$@ qui sotto per completare i controlli.";"iMovie project" = "Progetto iMovie";"Tape error" = "Errore nel nastro";"Images are being rendered to disk." = "Il rendering delle immagini è stato fatto sul disco.";"Are you sure you want to delete the reference to the CD/DVD '%@' in Library '%@' containing %d %@ ?
  108. Deleted records cannot be restored." = "Sei sicuro di voler cancellare il riferimento al CD/DVD '%1$@' nella libreria'%2$@' che contiene %3$d %4$@ ?
  109. I record cancellati non possono essere recuperati.";"The movies were successfully imported" = "I filmati sono stati importati con successo";"Registration Info..." = "Informazioni sulla registrazione…";"Only %d clips out of %d had their footage compressed before the operation was cancelled." = "Solo %1$d clip su %2$d avevano i loro spezzoni compressi prima che l'operazione fosse annullata.";"iDive failed to access the internet to check for a newer version. Please verify your connection and try again." = "iDive non è riuscito ad accedere ad Internet per controllare la presenza di una nuova versione. Verifica la connessione e riprova.";"Please select some frames and hit the 'Save' button to export them to disk." = "Per favore scegli alcuni fotogrammi e premi il tasto 'Registra' per esportarli su disco.";"The selected library has been successfully attached to your catalog." = "La libreria selezionata è stata allegata con successo nel tuo catalogo.";"Downloading... %.1f percent complete" = "Scarico… %.1f percento completato";"Trash" = "Cestino";"Delete the Clip List" = "Elimina l'elenco dei clip";"Failed to load the tape index at path %@" = "Non sono riuscito a caricare l'indice del nastro nel percorso %@";"No export selected.
  110. Choose a type of export, then click on the record button to start exporting images." = "Nessuna esportazione selezionata.
  111. Scegli un tipo di esportazione, quindi clicca sul pulsante di registrazione per avviare le immagini esportate.";"No tape file information was found for tape %@" = "Non è stata trovata alcuna informazione di file per il nastro %@ ";"Computing filter" = "Elaboro il filtro";"Later" = "Dopo";"Failed to store the clip list data at path %@" = "Non sono riuscito a registrare i dati dell'elenco dei clip nel percorso %@";"No composition is selected." = "Nessuna composizione selezionata.";"Checking destination path...
  112. " = "Controllo il percorso di destinazione…
  113. ";"My DV Library" = "La mia libreria DV";"Encountered an error while loading the 32pix thumbnails: %@" = "Si è verificato un errore nel caricare le miniature di 32 pix:%@";"No data to delete at path %@" = "Non ci sono dati da cancellare nel percorso '%@'";"Encountered an error while loading the 64pix thumbnails: %@" = "Si è verificato un errore nel caricare le miniature di 64 pix:%@";"Cancelled..." = "Annullato…";"Scroll towards the past" = "Scorri verso il passato";"Unable to display the parent clip" = "Non riesco a visualizzare il clip padre";"Select the files to import" = "Seleziona i file da importare";"Are you sure you want to delete the Tape '%@' in Library '%@' containing %d %@ ?
  114. Deleted records cannot be restored." = "Sei sicuro di voler cancellare il Nastro '%1$@' nella libreria'%2$@' che contiene %3$d %4$@ ?
  115. I record cancellati non possono essere recuperati.";"Media Delete error" = "Errore nella eliminazione dei media";"A library at this location already exists" = "Esiste già una libreria con quel nome in questa posizione.";"The library '%@' could not be brought online because of an unexpected error.
  116.  
  117. The error was: %@" = "Non è stato possibile porre in linea la libreria '%1$@' per un errore inatteso.
  118.  
  119. Questo l'errore: %2$@";"The original footage of the selected clip(s) was deleted: a total of %d file(s) were removed." = "Gli spezzoni originali dei clip selezionati sono stati eliminati: sono stati rimossi in tutto %d file.";"Use the \"Tag\" mode to annotate your clips." = "Usa la modalità \"Tag\" per annotare i tuoi clip.";"Your shooting sessions !" = "La tua sessione di ripresa";"Split" = "Suddividi";"Capture date" = "Data acquisizione";"Clips in Filter [%@]" = "Clip nel Filtro [%@]";"Places" = "Luoghi";"The Catalog download failed with an error." = "Il download del Catalogo non è avvenuto a causa di un errore.";"Enter the activation key that was sent to you" = "Inserisci la chiave di attivazione che ti è stata inviata";"Overwrite" = "Sovrascrivi";"Goto Download" = "Vai a Download";"The volume for the library at path '%@' is offline." = "Il volume della libreria nel percorso '%@' non è in linea.";"You have configured your view to display clip attributes" = "Hai configurato la tua vista per mostrare gli attributi dei clip.";"Last Name:" = "Cognome:";"Are you sure you want to delete the original clip footage for the clips that were successfully compressed (%d %@)? This operation can currently not be undone." = "Sei sicuro di voler cancellare lo spezzone originale del clip per i clip che sono stati compressi con successo (%1$d %2$@)? Al momento non si può annullare l'operazione.";"Select the library folder containing the data to attach." = "Seleziona la cartella della libreria che contiene i dati da allegare.";"Text" = "Testo";"Use the 'Options...' button to select the compression options that are appropriate for your footage." = "Usa il pulsante \"Opzioni…\" per scegliere le opzioni di compressione più adatte ai tuoi spezzoni.";"Please purchase iDive to remove this limitations and support future developments of your digital video shoebox." = "Per favore acquista iDive per togliere queste limitazioni e supportare gli ulteriori sviluppi della tua digital video shoebox.";"Add %@" = "Aggiungi %@";"The library '%@' could not be brought online, probably because the Volume on which it resides could not be accessed.
  120. Please check that the volume is mounted and try again.
  121.  
  122. The error was: %@" = "Non è stato possibile porre in linea la libreria '%1$@', probabilmente perché non è stato possibile accedere al volume su cui risiede.
  123. Per favore controlla che il volume sia montato e riprova.
  124.  
  125. Questo l'errore: %2$@";"A newer version of iDive is available (v%@)" = "È disponibile una versione più recente di iDive (v%@)";"Are you sure you want to delete the high resolution samples of this clip ?
  126. Sample thumbnails, if they exist, will be unaffected. This operation can currently not be undone." = "Sei sicuro di voler cancellare i campioni ad alta risoluzione di questo clip?
  127. Le miniature campione, se esistono, non verranno modificate. Al momento non si può annullare l'operazione.";"There were no frames to export." = "Non c'erano fotogrammi da esportare.";"5x" = "5x";"Click on the Stop button to mark the end of the portion to export." = "Clicca sul pulsante Stop per segnare la fine della porzione da esportare.";"%.1f seconds" = "%.1f secondi";"This version of iDive introduces a new improved way of handling image thumbnails that increases the application performance.
  128. In order to benefit from it, iDive requires now that the cache of thumbails be regenerated.
  129. This update can take a few minutes but only needs to be done once" = "Questa versione di iDive introduce un nuovo metodo migliorato per gestire le miniature delle immagini incrementando la performance dell'applicazione.
  130. Per trarne beneficio, ora iDive richiede la rigenerazione della cache delle miniature. 
  131. Questo aggiornamento richiederà alcuni minuti, ma si deve fare solo una volta";"iDive cannot build a composition when the selection is empty. Please select a valid source and try again." = "iDive non può creare una composizione se la selezione è vuota. Seleziona un valida sorgente e riprova.";"ERROR in tape" = "ERRORE nel nastro";"Split Clip" = "Suddividi il clip";"%d clips, %@" = "%1$d clip, %2$@";"Export the current composition for your iPod in MPEG-4 at 320x240." = "Esporta l'attuale composizione per il tuo iPod in MPEG-4 a 320x240.";"A library with the supplied name already exists. Please choose a different name" = "Esiste già una libreria con il nome fornito. Per favore scegli un altro nome";"Library Creation error" = "Errore nella creazione della libreria";"This composition has already been rendered. Do you want to replay the rendered version or rebuild it ?" = "E' già stato fatto il rendering di questa composizione. Vuoi riprodurre la versione già creata oppure vuoi ricrearla?";"This upgrade code is not valid." = "Il codice di aggiornamento non è valido.";"The supplied library is invalid" = "La libreria fornita non è valida";"Counting files..." = "Conto i file…";"Annotations Creation error" = "Errore nella creazione delle annotazioni";"Select the destination library." = "Sezione la libreria di destinazione.";"Delete DV Footage" = "Elimina lo spezzone DV";"No Name" = "Nessun nome";"Import media from a CD/DVD/..." = "Importa media da un CD/DVD/…";"Detaching a library is not possible in DEMO mode.
  132. You can purchase a license of iDive by clicking on the \"Buy iDive...\" button below and following the instructions." = "Nella modalità DEMO non è possibile staccare una libreria. 
  133. Puoi acquistare una licenza di iDive cliccando sul pulsante \"Acquista iDive…\" qui sotto e seguendo le istruzioni.";"Rebuild the composition ?" = "Ricostruisco la composizione?";"You just subscribed to our mailing list. You can unsubscribe at any time by sending an email to unsubscribe@aquafadas.com or going to our web site." = "Ti sei iscritto alla nostra mailing list. In qualunque momento potrai toglierti inviando una email a unsubscribe@aquafadas.com oppure andando sul nostro sito web.";"Cannot bring a new library online in PREVIEW mode." = "Non posso mettere online una nuova libreria in modalità ANTEPRIMA.";"An error of type %d occured when compressing the footage." = "Nella compressione dello spezzone si è verificato un errore del tipo %d.";"In this mode, iDive is limited to consulting your existing catalog. Please purchase your update today to remove this limitations and support future developments of your digital video shoebox." = "In questa modalità, iDive è limitato alla consultazione del tuo catalogo esistente. Acquista oggi l'aggiornamento per togliere queste limitazioni e supportare gli sviluppi futuri della tua digital video shoebox.";"Compressing footage..." = "Comprimo gli spezzoni…";"The form data is incomplete." = "I dati del modulo sono incompleti.";"Notes:" = "Note:";"The compressed footage of the selected clip(s) was deleted: a total of %d file(s) were removed." = "Lo spezzone compresso dei clip selezionati è stato eliminati: in tutto sono stati rimossi %d file.";"No main index" = "Nessun indice principale";"Please contact our support services at support@aquafadas.com to solve your problem." = "Contatta il nostro supporto tecnico all'indirizzo support@aquafadas.com per risolvere il problema.";"Start date" = "Data d'inizio";"To split a clip from its samples, select a single sample and hit the 'Split Clip' button." = "Per suddividere un clip dai suoi campioni, seleziona un singolo campione e premi il pulsante \"Suddividi i clip\".";"in progress..." = "in elaborazione…";"Replay" = "Replay";"Internal error." = "Errore interno.";"???" = "???";"Not found" = "Non trovato";"Loading tape %@..." = "Carico il nastro %@…";"Cannot create iDive Tape Folder for the compressed footage" = "Non posso creare la cartella Nastro di iDive per gli spezzoni compressi";"Annotations Load error" = "Errore nel caricamento delle annotazioni";"Compression settings:
  134.  
  135. " = "Impostazioni di compressione:
  136.  
  137. ";"The parent clip cannot be located" = "Il clip padre non è stato trovato";"You can import movies in any format supported by Quicktime." = "Puoi importare filmati in uno qualunque dei formati supportati da QuickTime.";"Cancelling..." = "Annullo…";"Are you sure you want to change the capture dates of the %d selected clip(s) to %@ ?" = "Sei sicuro di voler modificare le date di acquisizione dei clip selezionati %1$d in %2$@ ?";"Event Name" = "Nome dell'evento";"Nickname:" = "Soprannome:";"Uninstall" = "Disinstalla";"Tape" = "Nastro";"Dates" = "Date";"Your imported iMovie Projects" = "I tuoi progetti iMovie importati";"Switching to '%@'" = "Passo a '%@'";"An error occurred while importing the attributes." = "Si è verificato un errore nell'importazione degli attributi.";"iDive will now quit" = "iDive ora si chiuderà";"The Demo Catalog is not available locally." = "Il catalogo Demo non è disponibile localmente.";"approx %.0f minutes" = "approssimativamente %.di minuti";"iMovie Folder" = "Cartella iMovie";"Unable to create tape descriptor for tape %@ at path %@" = "Non riesco a creare la descrizione del nastro %1$@ nel percorso %2$@";"unknown date" = "data sconosciuta";"The library path is not set" = "Non è stato definito il percorso della libreria";"QuickTime version error" = "Errore nella versione di QuickTime";"Set up your compression options before running the footage compression." = "Imposta le tue opzioni di compressione prima di iniziare la compressione degli spezzoni.";"End date" = "Data finale";"Output options." = "Opzioni di uscita.";"
  138.  
  139. Skiping deletion of original footage...
  140. " = "
  141.  
  142. Ometto la cancellazione dello spezzone originale…
  143. ";"A library folder with that name already exists. Cannot override existing files" = "Esiste già una cartella libreria con quel nome. Non posso sovrascrivere il file esistente.";"iDive Library Relocation error" = "Errore nel riposizionamento della libreria di iDive";"Please double check the code you just entered." = "Verifica con attenzione il codice appena inserito.";"Sorry, this is not a valid iDive serial number." = "Spiacenti, ma questo non è un numero di serie valido di iDive.";"First Name" = "Nome";"Compressing media for the %d selected clip(s)...
  144. " = "Comprimo i media per i clip selezionati %d…
  145. ";"CD/DVD" = "CD/DVD";"Skip Version" = "Salta versione";"The composition is set to be computed for a large number (>%d) of clips. This can take some time to compute or render in a non-optimal manner, depending on your hardware.
  146.  
  147. Please confirm that you wish to proceed." = "La composizione è impostata per essere computata per un grande numero di clip (>%d). Ciò potrebbe richiedere tempo per il calcolo o il rendering in un modo non ottimale, dipende dal tuo hardware.
  148.  
  149. Conferma di voler procedere.";"Cannot create iDive LastImport Folder for Clips" = "Non posso creare la cartella UltimaImportazione di iDive per i clip";"Join Now" = "Unisciti ora";"Click on the play button to start playing your composition for the selected source" = "Clicca sul pulsante di riproduzione per avviare la riproduzione della tua composizione per la sorgente selezionata.";"Importing clip lists..." = "Importo elenchi di clip...";"Sampling" = "Campionatura";"All components of the import can be reviewed." = "Puoi rivedere tutti i componenti dell'importazione.";"Internal Library Error" = "Errore interno di libreria";"Multiple files and folders" = "Più file o cartelle";"No Folder at path '%@'" = "Nessuna cartella nel percorso '%@'";"In addition, iDive will sample 1 frame every 5 seconds." = "Inoltre, iDive campionerà un fotogramma ogni 5 secondi.";"FileManager failed to delete file at path %@" = "FileManager non ha eliminato il file nel percorso %@";"Files imported from the volume %@" = "File importati dal volume %@";"Cannot create iDive Tape Folder for Thumbnails" = "Non posso creare la cartella Nastro di iDive per le miniature";"iMovie Project" = "Progetto iMovie";"Choose the project to import." = "Scegli il progetto da importare.";"This mode is limited to consulting your existing catalog.
  150. You can update iDive today by clicking on the \"Update iDive...\" button below and following the instructions." = "Questa modalità è limitata alla consultazione del tuo catalogo esistente.
  151. Puoi aggiornare iDive oggi facendo clic sul pulsante \"Aggiorna iDive...\" e seguendo le istruzioni.";"Expected a folder at path '%@', not a file." = "Nel percorso '%@' attesa una cartella, non un file";"When detached from a catalog, a library is stored in a self contained way that makes it possible to be transported to a different machine.
  152. Once a library has been detached, it won't show up anymore in the source window and all references to that library are removed from the current catalog. You can always attach it back later using the File > Attach Library At Path... menu." = "Quando una libreria viene staccata da un catalogo, viene registrata in un modo auto-contenuto che rende possibile il suo trasporto in un'altro computer.
  153. Una volta che una libreria è stata staccata, non si vedrà più nella finestra sorgente e tutti i riferimenti a quella libreria vengono tolti dal catalogo corrente. Puoi sempre allegarla nuovamente usando il comando di menu Archivio>Allega la libreria con il percorso… .";"The download of the selected catalog will start automatically!" = "Il download del catalogo scelto si avvierà automaticamente!";"Clips in list '%@'" = "Clip nell'elenco '%@'";"%@, %d x %d pixels" = "%1$@, %2$d x %3$d pixel";"Shooting Session" = "Sessione di ripresa";"Your original version %@ key:" = "La tua chiave %@ della versione originale";"Are you sure you want to delete the original clip footage ?
  154.  
  155. This operation can currently not be undone." = "Sei sicuro di voler cancellare lo spezzone originale del clip?
  156.  
  157. Al momento non si può annullare l'operazione.";"Unable to create tape folder %@ at path %@" = "Non riesco a creare la cartella del nastro %1$@ nel percorso %2$@";"2x" = "2x";"Unexpected error !" = "Errore inatteso!";"Replace" = "Sostituisci";"clips" = "clip";"The clip you are trying to split has some associated footage. You need to use the Movie view to split the clip: simply position the playhead and hit the split button." = "Il clip che cerchi di suddividere ha associati degli spezzoni. Devi usare la vista Filmato per suddividere il clip: semplicemente posiziona la testina di riproduzione e premi il pulsante Suddividi.";"This demo version only allows you to import a further %d clip(s) in your libraries. Only the %d first files will be processed." = "Questa versione demo ti permette di importare ancora soltanto %1$d clip nelle tue librarie. Solo i primo %2$d file verranno elaborati.";"Switching to the Original catalog..." = "Passo al catalogo originale…";"Unpacking..." = "Decomprimo…";"Purchase an Update" = "Acquista aggiornamento";"Compressing acquired footage" = "Comprimo gli spezzoni acquisiti";"Loading libraries..." = "Carico le librerie…";"No Id was specified" = "Non è stato definito alcun ID";"iDive needs to update its cache of thumbnails, as some new clips have been added to the libraries. This will only take a few moments" = "iDive necessita di aggiornare la sua cache delle miniature, in quanto nuovi clip sono stati aggiunti alle librerie. Basterà poco tempo.";"iDive will now quit. Please contact beta@aquafadas.com to get access to the new beta or to the final application." = "iDive si chiuderà. Contatta beta@aquafadas.com per accedere alla nuova beta o all'applicazione finale.";"Untitled Mosaic" = "Mosaico senza titolo";"Change aspect ratio ?" = "Cambio l'aspect ratio?";"Recommended maximum number of clips exceeded !" = "Superato il numero massimo consigliato di clip!";"Movie imported" = "Filmato importato";"Files Folder" = "Cartella dei file";"Select Destination for the Export Files" = "Seleziona la destinazione per i file in esportazione";"The Demo Catalog was successfully downloaded and unpacked in your Movies folder.
  158.  
  159. Please proceed to the next step to finish the installation." = "Il catalogo Demo è stato scaricato con successo e posto nella tua cartella Filmati.
  160.  
  161. Per favore procedi con il passo successivo per completare l'installazione.";"Done..." = "Fatto…";"Encountered an error while generating the thumbnails: %@" = "Si è verificato un errore nella generazione delle miniature: %@";"No path in locator for library '%@'." = "Nessun percorso nel posizionatore per la libreria '%@'.";"1 element" = "1 elemento";"The supplied library path does not exist" = "Il percorso fornito per la libreria non esiste";"Export the current composition through Firewire to your NTSC camcorder.
  162. Please ensure that your camcorder is connected and set to record." = "Esporta l'attuale composizione tramite la Firewire sul tuo camcorder NTSC.
  163. Verifica che il tuo camcorder sia connesso ed impostato per la registrazione.";"No iDive Folder" = "Nessuna cartella iDive";"No file at the specified path" = "Nessun file nel percorso specificato";"1 clip, %@" = "1 clip, %@";"Capture a sequence from a DV camcorder into the current tape." = "Acquisisci una sequenza da un DV camcorder nel nastro corrente.";"Delete the Object" = "Elimina l'oggetto";"Clip compression error." = "Errore di compressione del clip.";"Detaching current catalog..." = "Distacco il catalogo corrente…";"Please purchase your update to remove all limitations of this Demo version." = "Acquista l'aggiornamento per rimuovere tutte le limitazioni di questa versione Demo.";"No tape descriptor was found for tape %@" = "Non è stata trovata alcuna descrizione per il nastro %@ ";"Height:" = "Altezza:";"1 - Choose your source." = "1 - Scegli la tua sorgente.";